Ну что, “начнем”?

Почему хотелось бы уделить отдельное внимание глаголу “commencer”, а потому что употребляя этот глагол в речи, нам нужно помнить о двух основных моментах.

Во-первых, глагол “commencer” требует после себя прямого дополнения, а поэтому при замене дополнения, выраженного существительным, местоимением, нам нужно употреблять прямые местоимения-дополнения.

J’ai commencé le travail. – Я начал работу. 

Je l’ai déjà commencé. – Я это уже начал.

Во-вторых, в конструкциях “начать что-то делать” нам нужно не забывать, что глагол “commencer” требует после себя употребления предлога “à”.

J’ai commencé à travailler. – Я начал работать.

Il commence à apprendre le français. – Он начинает учить французский язык.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.